Cahier de textes traduits
09:45 | 0 Comments
au portugais, voici des extraits littéraires traduits
Uma Viagem Tão Desejada !
Paris, o seu sonho ! Pensou morrer de contentamento, quando lhe
deram a notícia. Fôra contemplado com uma soma bastante considerável para lhe permitir realizar o seu ideal.
Não quis ouvir conselhos de ninguém. Debalde os amigos lhe fizeram ver as vantagens que teria com a aquisição de um pequeno apartamento, a tranquilidade que assim se asseguraria para sempre. Nada o convenceu, nada. Ficou firme no seu sonho, na sua idéia. Queria viajar, conhecer a Europa, levar por um mês vida de rico. Era sozinho, não tinha família, não prejudicaria a ninguém.
E nada o demoveria do seu propósito de partir.
Emi Bulhões Carvalho Fonseca
Un Voyage Tant Desiré
Paris, son rêve ! Il pensa mourir de joie quand on lui transmit la nouvelle. Il avait reçu une somme assez considérable qui allait
lui permettre de réaliser son idéal.
Il ne voulait écouter de conseils de personne. En vain ses amis lui firent-ils voir les avantages qu'il aurait en acquérant un petit appartement, la tranquillité qu'il s'assurerait ainsi pour toujours.
Rien ne le convainquit, rien. Il resta attaché à son rêve, à son idée.
Il voulait voyager, connaître l'Europe, mener pendant un mois une vie de riche. Il était tout seul, il n'avait pas de famille, il ne ferait de tort à personne. Et rien ne le détournerait de son projet de partir.
TRUCS ET ASTUCES - LE NOM
05:59 | 0 Comments
Mot et Parole
MOT a le sens de vocable. (vocábulo)
Ex.: Cette phrase se compose de cinq mots.
PAROLE a un sens plus étendu:
1. faculté de parler:
Ex.: L'homme est la seule créature qui ait la parole.
2. groupe de mots:
Ex.: C'est une belle parole que vous dites là.
3. droit de parler:
Ex.: Monsieur le député Un tel a la parole.
4. assurance, promesse formelle:
Ex.: Je vous donne ma parole.
[au pluriel] Texte sur lequel est faite la musique d'une chanson,
d'un opéra, etc.
Français pour débutant.
13:20 | 0 Comments
Ecouter et répéter.
Cliquez sur l'adresse suivant:
http://www.podcastfrancaisfacile.com/debutant/
Conjugaison de verbes
07:47 | 0 Comments
http://www.leconjugueur.com/
DICTIONNAIRE
05:38 | 0 Comments
Après, il faut choisir:
* Vocabulaire * Grammaire ou
* Conjugaison * Communication
Bienvenue!
06:18 | 0 Comments
UMA BOA RAZÃO PARA ESTUDAR UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA
Não basta aprender uma única língua.
No mundo de hoje, falar apenas uma língua estrangeira não é suficiente.
Uma pessoa que fale vários idiomas multiplica as suas possibilidades
no mercado de trabalho no seu próprio país e no plano internacional.
Aprender uma outra língua significa adquirir uma riqueza suplementar
e descortinar novos horizontes, pessoais e profissionais.
ESTUDAR FRANCÊS NA INTERNET
Contrariamente ao que se pensa, o francês não é uma língua difícil.
É uma língua que exige uma certa precisão, mas a sua riqueza permite expressar
uma infinidade de matizes e uma pessoa consegue se comunicar em
francês muito rapidamente, após algumas lições.
Existem numerosos métodos de aprendizagem de francês
«aprenda brincando», desde a escola primária. O francês também é apreciado
porque é uma língua suave, melodiosa e romântica.
Então, neste blog convido vocês a começar
a aprender, praticar e aprimorar o francês na WEB,
vai ser muito inreressante com certeza!
vai ser muito inreressante com certeza!
Clique nos endereços abaixo e VOILÀ !
* Vocabulário com imagens e audio
* Vocabulário com imagens e audio